Как выбрать электронный китайско-русский переводчик?

Этим вопросом сегодня задается чуть ли не каждый китаист, связывающий себя каким-либо образом с Китаем, с его могучей культурой и языком. Выбор переводчика крайне важен, от выбора зависит так же и результат вашей дальнейшей деятельности, а значит и ваш успех и прогресс в изучении языка. Сегодня абсолютными лидерами среди русско-китайских переводчиков являются три модели: REC 5510V, RU 719, ST500 или DZX-990. Мне выпала четсть работать с каждым из них в различных условиях, начиная от тропических дождей в Шеньжене во время универсиады 2011 и заканчивая палящим знойным солнцем и бесконечными устными переговорами в Гонконге.

Русско-китайский переводчик REC-5510V

Русско-китайско-английский электронный переводчик REC-5510V
Общий объем словарных баз составляет более 1 800 000 слов. Словарь общей лексики отражает новейшие изменения китайской, русской и английской речи, включает в себя новые слова, а также примеры употребления слов. Данный переводчик является результатом совместных усилий ученых-лингвистов Хэйлунцзянского университета и представителей российских ВУЗов.

Функциональные особенности:
– Удобные функции: PDA-визитка, дневник, напоминание и т.д.
– Поддержка ввода на китайском (по транскрипции, по ключам, по 5 чертам, в чертах), на английском и русском языках.
– Поддержка MP3 и SD-карты памяти, соединение с компьютером и загрузка новых данных через USB порт, диктофон, электронная книга,U-диск.
– Грамматика русского и английского языков, учебный материал: 30 ситуаций состоящих из 1600 часто употребляемых фраз на китайском и русском языках.
– Функция произношения на трех языках (переводчик озвучен дикторами).
– Трехсторонний интерфейс (русский, китайский, английский).
– Дополнительные функции: возможность создания собственного словаря, пересчет валют, метрические преобразования, телефонные коды и почтовые индексы городов России и Китая, периодическая система хим. элементов, фамилии и имена, ед. измерения на трех языках, и многое-многое другое.

Электронный переводчик включает в себя 16 словарей:
Большой русско-китайский толковый словарь: около 600 000 слов.
Китайско-русский словарь: около 600 000 слов.
Русско-английский словарь: около 85 000 слов.
Англо-русский словарь: около 85 000 слов.
Толковый словарь русского языка: около 100 000 слов.
Словарь географических названий: около 30 000 слов.
Англо-китайский словарь: около 100000 слов.
Китайско-английский словарь: около100000 слов.
Современный толковый словарь китайского языка: около 8 000 слов.
Русско-китайский словарь сленга: 2000 слов.
Русско-китайский СRT словарь: около 8700 слов.
Русско-китайский словарь сокращений: около 50 000 слов.
Русско-китайский фразеологический словарь: около 4900 слов.
Китайско-русский фразеологический словарь: около 2000 слов.
Фразеологический словарь китайского языка: около 2000 слов.
Русско-китайский словарь для быстрого запоминания студентами в ВУЗах.